忠贞不渝用英语怎么说 忠贞不渝英语翻译

忠贞不渝用英语怎么说 忠贞不渝英语翻译

忠贞不渝的英语为"true to the core",还网络中常译为"uncompromising honesty",在《现代英语词典》中,共找到45个与忠贞不渝相关的翻译和例句。

英语翻译

1. true to the core

忠贞不渝翻译为true to the core。

示例:尽管他一直宣称爱她忠贞不渝,她的疑心尚存。
Despite his constant protestations of devotion and love, her doubts persisted.

来源:现代英语词典

2. uncompromising honesty

忠贞不渝翻译为uncompromising honesty。

示例:他对党始终忠贞不渝。
He never faltered in his commitment to the party.

来源:汉语英语翻译词典

3.   Unswervingly loyal

忠贞不渝翻译为   Unswervingly loyal。

示例:他回到了对他忠贞不渝、长期受苦的妻子身边。
He went back to his loyal, long-suffering wife.

来源:瓦里希英汉词典

4.   Faithful

忠贞不渝翻译为   Faithful。

示例:Faithful servant to the Crown.
王冠的忠实仆人 Faithful servant to the Crown.

来源:在线英语词典

英语网络翻译

1. dual allegiance(双重忠贞)

2. security clearance([法] 忠贞调查)

3. duteousness(n. 忠贞;顺从)

4. dutifully(adv. 忠实地;忠贞地)

5. swear it again( 再次发誓;再发誓;爱你不渝)

英语短语&俚语

Faith underpins her life ( 她对待信仰忠贞不渝 )

Every single promise I keep ( 我忠贞不渝 )

constancy between husband and wife ( 夫妻之间忠贞不渝 )

忠贞不渝翻译例句

1. - Until death us do part...

译文:-至死不渝...。

2. Honours are a small reward for a lifetime of loyal, self-effacing discretion and devoted service to the nation.

译文:荣誉只能稍微告慰他们为国家 Honours are a small reward for a lifetime of loyal, 和女王忠贞不渝 鞠躬尽瘁的一生 self -effacing discretion and devoted service to the nation.。

3. - i loved her to the last moment.

译文:- 我爱她,至死不渝。

4. "Endeavour to appear faithful...

译文:"努力显示忠贞样子吧..."。

5. Passion, love, friendship...

译文:写力量,爱情,友谊,忠贞...。

6. ...as long as you both shall live?

译文:...至死不渝。

7. ♪ You gave me faith 'cause you believed

译文:你对我坚贞不渝。

8. i want things to stay just the way they are.

译文:忠贞 对 忠贞 在恋爱关系中。

9. All i asked for in return, was loyalty.

译文:我只要你的忠贞.。

10. A male and female mating faithfully for life.

译文:一雌一雄彼此一生忠贞不渝。

11. i know she'll wait i know that she'll be true

译文:我知道她会等我 我知道她会忠贞不渝。

12. Be brave and faithful and true,

译文:勇敢,忠贞,坦诚些。

13. You're seeing President Richmond's last news conference where he outlined his loyalty to philanthropist and friend Walter Sullivan.

译文:您刚刚所看到的是李奇蒙总统 最后一次所举行的记者会 他表达了对慈善家老友苏利文 忠贞不渝的情谊。

14. - Till death do us part. - Why'd you say that?

译文:至死不渝。

15. i guess what attracted me about you was your virtue.

译文:我被你的忠贞吸引。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 日本铁壶用英语怎么说 日本铁壶英语翻译
下一篇: 金古用英语怎么说 金古的英语翻译